giovedì 7 gennaio 2010

PROGETTI.....

Buongiorno un abbraccio e un sorriso per tutti!!! bentornati!!!! e allora...oggi vi parlo di...progetti..si, si, avete capito perfettamente.... io, che faccio progetti!!! dunque, intanto entro metà febbraio, avro' finalmente il mio libro in english....e li' son dolori!!! poi, ci sono in ballo un paio di manifestazioni, ma vi diro' meglio in seguito. poi, sabato sera, partecipero' allo spettacolo teatrale di betta....con lei devo anche parlare della malsana idea di rappresentare il libro in teatro....che ne dite???? poi, spero entro la primavera di dare l'ok al mio amico/regista mario, x la realizzazione del cortometraggio....ragazzi, mi dovrei solo sentire un pochino meglio, e poi, davvero....guai in vista!!!!! tra l'altro devo decidere io il titolo del libro in inglese..ma non puo' essere la traduzione letterale...quindi....accetto suggerimenti!!!!!!!!forza!! datevi da fare!!!!! ultima cosa, poi vi giuro che vi lascio in pace, ieri ho visto x ben 2 volte il concerto della pausini in dvd......e il bello...è che tutte e due le volte mi sono ritrovata con i lucciconi.......vabbè..non dovei neanche raccontarvelo......un bacio a tutti, in particolare ad ale, angeletta, roby, che ho visto domenica x l'aperitivo, fra, paoletta che è un po' che non leggo, anna che mi ha mandato una mail, la nuova amica monia, lulu' e tutti gli altri fedelissimi!!!!! ohhhhhh, datevi da fare x il titolo!!!!!!bacioni WL

7 commenti:

Alessia ha detto...

Baciottissimi tesoroooooo. Sei una forza. Smak!

Francesco ha detto...

buongiorno lilia, buongiorno a tutti.
oggi sono tornato al lavoro e 5 minuti dopo ho pensato, detto e sottoscritto "ho bisogno di una vacanza" è la cosa peggiore è che sono arrivato con 5 minuti di ritardo.

lilli ha detto...

SALVEEE!!!!Se, vabbè ....sto fresca ad aspettare suggerimenti x il titolo............;-)

Alessia ha detto...

ahahahahahahahahahahaha, lasciaci tempo di pensarci :D

Francesco ha detto...

titolo tradotto dal google: "on the wings of an angel", come si dice, "for don't know to read and to write".

lilli ha detto...

a fra....pe non sapè ne legge e ne scrive.....ti avevo chiesto NO titolo letterale, ma q.sa di original......ale vale anke x te!!!!!!!!!!

Alessia ha detto...

No mammy, se il titolo italiano è quello e il libro è lo stesso ma solo tradotto, è giusto che rimanga lo stesso titolo secondo me!!!